Блог о кино и сериалах
среда, 23 апреля 2014 г.

Альтрон или Ультрон?

Я держался как мог, но похоже глупость народа победила. Я конечно говорю о том, как называть злодея мира Марвел, которого обыграет фильм Мстители 2. Так он Альтрон или Ультрон? Я всегда называл его Ультроном и не просто так, так правильно и ранее всегда так считалось пока не пришли безграмотные фанаты называть его через "А" и не переименовали его где только можно.

Кэш странички википедии за 2011 год (фрагмент):

Ультрон в википедии

Далее пришли недолокализаторы со своей пропагандой и попереиминовали его везде. Нынешняя страничка выглядит вот так:
Альтрон wiki

***
Как мы видим даже на Альтронской странице есть вхождения (на момент поста) имени через "У" целых 11 раз. Еще стоит заметить, что стоит перенаправление со страницы Ультрона, на страницу Альтрона. Даже адрес поменяли. Что касается нынешней формулировки, то в скобочках написана вторая версия через "У", это как минимум значит, что если я пишу старую версию имени, меня за это критиковать нельзя. Сказано в адрес комментариев вроде:
Комментарий к статье про Ультрона
Комментарий к статье про Ультрона
Что касается локализации слова. Нам не нужно изобретать велосипед. В оригинале персонажа зовут Ultron. У нас уже есть примеры локализации слов начинающихся с "UL". Ультразвук, ультрафиолет. Не Альтрафиолет. Верная локализация будет Ультрон.

Что касается произношения английской версии? Оно не даст чистый звук "А", также как и чистый звук "У". Истинный звук будет ближе к букве "О" при идеальном произношении.

Портал geekcity поддерживает только имя Ультрон и никак иначе. В аргумент они приводят аналогию со словом Ультиматум:
geekcity.ru про Ультрона
geekcity про Ультрона
Интерпретировать Ultron как Альтрон - идет в разрез с традициями локализации и особенностями русской речи.

Еще один пример слово "result" которое в отличии от Ультрона дает чистое "а" при чтении ("резалт"). Русский язык в своей версии дает чистое "у" - "резУльтат".

Однако в конце поста geekcity пишут, что вопреки их твердой позиции об Ультроне, они будут все равно называть его Альтроном, так как против толпы не попрешь.

Если оценим поиск в яндексе, то Ультрон практически вымер:
ультрон в яндексе

Чего не скажешь про Альтрона:

альтрон в яндексе


Отныне блог о кино и сериалах будет использовать имя Альтрон, хоть считает его в корне неверным. Надоело воевать с интернетом.

Другие посты:

8 комментариев:

  1. Ну.. Давайте Айзеков опять называть Исааками тогда. Ultron, если в транскрипции выбирать между У и А произносится больше в сторону А. По поводу ультразвуков, Альтрон - всё-таки имя, а имена сейчас не поддаются жесткой транслитерации как раньше. Это мое мнение.
    P.S. "Молекулярный реарангер" из кеша 2011 года - rearranger с двумя "р" тогда по идее должен был писаться

    ОтветитьУдалить
  2. Правильно как раз Альтрон , потому что слог закрытый , поэтому u как a читается

    ОтветитьУдалить
  3. А слово Ultimate? Мы не говорим Ултимейт,а Алтимейт!!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А мы в русском языке говорим УЛЬТИМАТИВНЫЙ, и крутим вокруг всех возможных осей эти закрытые английские слоги.

      Удалить
  4. Слышится А, или похожее, но точно не У

    ОтветитьУдалить